|
|
Perros y Gatos en España
Dogs and Cats in Spain
|
An online Petition protesting about cruelty Galgos and Podencos in Spain has been started by SOS Levriers. Through the petition SOS Levriers hopes to achieve the following goals: 1) that Galgos,Podencos and other breeds of hunting dogs may no longer suffer the physical and mental cruelty which is inflicted on them as a « tradition » in Spain. 2) that all these dogs may live with dignity in their own country. 3) that the number of international rescues may finally decrease. |
Campaña
para que el Ayuntamiento de Godella permita un refugio dignoEl objetivo es conseguir que, de una vez por todas, el Ayuntamiento de Godella permita que una protectora de perros y gatos, la SPAG (Sociedad Protectora de Animales de Godella) tenga un refugio digno y estable. Este tema tiene nada menos que 10 años, en los que la SPAG viene reclamando un terreno al ayuntamiento. Por el consistorio han pasado distintos grupos políticos y la respuesta ha oscilado de la total indiferencia, pasando por el desalojo forzoso y, de nuevo, la indiferencia. Ahora la gota ha revasado el vaso, porque el ayuntamiento pretende instalar una hípica en los mismos terrenos que la SPAG reclama. En la nota de prensa adjunta está todo explicado. En Valencia rige la Ley 4/94, que ampara los centros de exterminio de perros y gatos (ej. La Pinada o la perrera de la Mancomunidad). Como todas las protectoras honestas, la SPAG trabaja por encima de sus posibilidades, en un estado de permanente saturación y en la más absoluta precariedad. |
|
This topic has been not less than 10 years old, in which the SPAG is claiming land for the municipality. Different political groups have being passing along the Consistory and the response has ranged from total indifference, through forced eviction and again indifference. Now the last straw is because the municipality intends to install a riding club on the same grounds that the SPAG claimed. In the press release attached is explained in detail. In Valencia, governing Law 4 / 94 which protects places of extermination of dogs and cats (eg. La Pinada or kennel Commonwealth). As of an honest animal welfare association it is, SPAG is working beyond their means, in a permanent state of saturation and abject insecurity. |
|
Petición
2007 en contra del maltrato de los Galgos y Podencos en España Kathi Backes, Presidente de SOS Levriers |
|
Help us save Spanish Greyhounds by signing
the following petition : To Mrs Cristina Narbona, Environment Minister of Spain
We are deeply moved and outraged by the
terrible treatments and the cruel acts that greyhounds and "podencos" are
enduring in Spain. Kathi Backes, Presidente de SOS Levriers |
Firmad por
los galgos torturados en EspañaUnos 50.000 galgos mueren cada año en España a manos de sus propios dueños, tras ser usados en cacerías. España es el único país europeo donde está permitida la caza con galgo. Al final de la temporada, o cuando el galgo ya no corre con la misma velocidad, los cazadores los matan a tiros, los tiran a pozos, los ahorcan, les ponen inyecciones de lejía, les rompen la médula espinal o los queman vivos. Últimamente también los ahogan.
Amnistía Animal
está recogiendo firmas para conseguir que la caza sin galgos sea una realidad en
España. Necesitamos reunir un millón de para lograrlo. |
|
About 50,000 galgos die every year in Spain in the hands of their owners, after being used for hunting. Spain is the only European country where hunting with galgo is allowed. At the end of the hunting season, when a galgo does not run at the same speed, hunters kill hem by shooting them, throw them to wells, hang them, put an injection, they break the spinal marrow to them or they burn them alive. Recently, they also drown them. Amnistía Animal is gathering signatures to get that the abolition of hunting with galgos becomes a reality in Spain. We need a million signatures for it. Thus, I ask you some minutes of your time to give yours to: |
Otros animales en España
Other animals in Spain
|
Ecologistas en Acción ha iniciado una recogida de firmas de todas las personas que se declaran NO CAZADORAS. Es decir, contrarias a la caza y que piden los mismos derechos que tienen los cazadores. El registro de personas es muy importante para unir las voces de las personas contrarias a estas prácticas despiadadas, contaminantes y retrógradas.
El registro exige los siguientes puntos: - Declaro públicamente mi condición de no cazador. - Reclamo mi derecho a disfrutar de la naturaleza sin estar sujeto a la amenaza y el ruido de los disparos de los cazadores. - Reclamo mi derecho a deambular libremente por los espacios y vías públicas sin estar sujeto a las restricciones y obstáculos a que da lugar la actividad cinegética. - Declaro mi compromiso de disfrutar de la naturaleza responsablemente sin dañarla ni molestar ni perjudicar a terceras personas ni a sus bienes legítimos.
|
|
Ecologists in Action has begun collecting signatures from all persons who are declared NON-HUNTERS. That is, contrary to hunting and calling for the same rights enjoyed by hunters. The registration of people is very important to join the voices of people contrary to these ruthless, polluting and retrograde practices.
Registration requires the following points: - I Publicly declare my status is not a hunter. - Grievance my right to enjoy nature without being subject to threats and the noise of gunfire from hunters. - Grievance my right to roam freely through the spaces and public roads without being subject to the restrictions and obstacles arising from the hunting. - I declare my commitment to responsibly enjoy nature without harming it or disturb or harm others or to their lawful property.
|
|
El día 23 de Septiembre finalizó la temporada taurina de La Monumental de Barcelona con el triste y vergonzoso resultado de 108 toros ejecutados en una ciudad en que el Ayuntamiento se ha proclamado contrario a las corridas de toros, en un reflejo de la mayoría ciudadana que representa. Por este motivo, varias entidades de protección y defensa de los animales unieron sus fuerzas para hacer la Jornada Contra les Corridas de toros por las calles de Barcelona, que se llevó a cabo durante todo el día 23, Fiesta de la Mercè, para exigir la abolición total de esta actividad en la ciudad. |
|
On September 23 the season of bullfighting at the Monumental de Barcelona ended, with the sad and shameful result of 108 bulls executed in a city where the City Council has proclaimed contrary to the bullfights, in a reflection of the majority of citizens representing. For this reason several institutions for the protection and defence of the animals joined forces to make it the Day Against Bullfighting through the streets of Barcelona, which took place throughout the day of the 23rd, the Feast of the Mercè, to demand total abolition of this activity in the city. |
|
Este colectivo ha puesto en marcha una campaña de protesta por Internet contra dichas monterías, suscrita por cientos de ciudadanos contrarios a lo que está sucediendo en Monfragüe y otros espacios protegidos, donde la práctica de la caza repercute negativamente en la conservación y el disfrute de sus valores naturales. |
|
Activists from Extremadura Ecologists have informed visitors of the National
Park at Monfragüe about monterías (hunting events) that have been
going on in this park, despite the fact that Law 5 / 2007 of the Network of
National Parks expressively prohibits this. |
|
La especulación urbanística amenaza la supervivencia del oso pardo en libertad: la construcción de una estación de esquí en un corredor de acceso esencial para los últimos osos: |
|
|
|
La extinción del lobo en Cataluña tuvo lugar durante la segunda mitad de siglo XIX, por este motivo, Fundació Fauna presenta el Projecte Llop ( proyecto lobo), con el cual pretende conseguir que el Parlament de la Generalitat de Catalunya considere el lobo como una especie nuevamente presente en Cataluña y que sea declarada especie protegida por Ley. |
|
The extinction of the wolf in Catalonia took place during second half of century XIX, for this reason, Fundació Fauna presented the Projecte Llop (project wolf), by means it tries the Parliament of the Generalitat of Catalonia to consider once again the wolf as a protected specie but by Law. To present in the Parliament a modification of Law, it is necessary the support of a lot of people. |
|
En esta celebración, un burro es sometido a una terrible humillación y sufrimiento tanto físico como psicológico durante más de una hora y media. Ante tanta multitud, el animal llega a caer varias veces al suelo sin poder levantarse (lo levanta la gente, se oyen comentarios que dicen: “ya está muerto”), e incluso le muerden las orejas para que siga caminando. Podéis enviar protesta directamente desde la página: |
|
In this celebration, a donkey is put under a terrible humiliation and physical as well as much psychological suffering for more than an hour and average. Before a large multitude, the animal gets to fall several times to the ground without being able to get up again on his own (people raises him from the floor, while saying things like: "he is already dead"), and they even bite his ears to keep him walking. You can send your protest directly from the page: |
|
El segundo martes de Septiembre, y en curioso homenaje a la Virgen de la Peña, tiene lugar en Tordesillas, Valladolid, una de las mayores brutalidades de España, “El Toro de la Vega”. El festejo consiste en soltar un toro, el cual es acosado por cientos de personas persiguiéndolo del pueblo al campo, a pie o a caballo, arrojándole largas lanzas acabadas en afiladas hojas de 33 cm. de longitud, que se clavan en su cuerpo, y en ocasiones lo atraviesan. La tortura pueden llegar a durar una hora, hasta que el animal agotado, destrozado y desangrado por las heridas, se derrumba. En este momento se remata al animal apuñalándolo en la nuca y se le cortan los testículos y el rabo para exhibirlos como trofeo por el pueblo, clavados en la lanza del orgulloso matarife. A menudo, el toro todavía no ha muerto cuando se le corta el rabo y las orejas.El tormento físico y psíquico que sufren estos animales ha sido denunciado numerosas veces por varias asociaciones de defensa de los animales sin que nada cambie a pesar de las promesas del Ayuntamiento de Tordesillas. El Ayuntamiento argumenta que el espectáculo está regulado, aunque no indica que esta regularización consiste en no matar al animal antes de tiempo (para que dure más la diversión) ni utilizar vehículos a motor.Envía un mail de protesta a:
D. Emilio Álvarez Villazán,
Alcalde de Tordesillas ( Se recomienda no insultar y utilizar un lenguaje correcto y firme. Un texto acusatorio en grado de insulto, da argumentos para quien lo reciba lo menosprecie. ) |
Toro
de la Vega. TordesillasThe second Tuesday of September, and an in a curious homage to the Virgen de la Peña, in Tordesillas, Valladolid, takes place on of the most brutality of Spain, that is “El Toro de la Vega”. The feast consists of leaving a bull running free, ad he is all the time harassed by hundreds of people having persecuted him from the town to the field, on foot or riding a horse, throwing him long lances finished in sharpened leaves of 33 cm. in length, that nail in their body, and sometimes they cross it. The torture can get to last an hour, until the animal exhausted, destroyed and bled by the wounds, collapses. At this moment it becomes ruin to the animal stabbing it in the nape of the neck and the testicles are cut as well as his tail to exhibit them like a trophy got by the town, nailed in the lance of proud matarife. Very often the bull is not yet dead when his tail and ears are cut. The physical and psychic torment that the animal undergoes has been denounced in several occassions by several associations of defense of the animals without nothing changing despite of the promises of the City council of Tordesillas. The City council argues that the spectacle is regulated, although does not indicate that this regularización consists of not killing the animal before time (so that diversion is granted for a larger time) nor to use motor vehicles. Send an email to protest to:
D. Emilio Álvarez Villazán,
Alcalde de Tordesillas (It is recommended not to insult and to use a correct language and signs. An accusatory text in insult degree, gives arguments for that who receive it despises it) |
|
Cada año, por las fiestas de San Juan, en la localidad de Coria (Cáceres), se hace correr al toro de una manera particularmente cruel por el recinto del casco histórico amurallado hasta que se encierran en un coso.
Decenas de personas lanzan dardos al toro, mediante soplillos o
cerbatanas, durante horas. Los dardos punzantes, decorados con papel, se clavan
por todo el cuerpo del animal, incluido morros y ojos.
El muro se conoce como el de "los sustos". Al entrar en la plaza, le esperan otros mozos que continúan con el mismo sufrimiento hasta que, tras unas dos horas, cuando el animal agonizante ya no resiste más, se acaba con él a tiros de escopeta y se le cortan los testículos. Haz click en este link: Cartas de protesta
D. Joaquín Hurtado Simón,
Alcalde de Coria ( Se recomienda no insultar y utilizar un lenguaje correcto y firme. Un texto acusatorio en grado de insulto, da argumentos para quien lo reciba lo menosprecie. ) |
El
toro de CoriaEvery year, at the celebration of San Juan in the locality of Coria (Cáceres), the bulls are made to run by a particularly cruel way within the historical old town area until they are locked in a sort of square an used for bullfighting. Tens of people throw darts to the bull, by means of soplillos or blowpipes, for hours. The sharp darts, scenery with paper, nail by all the body of the animal, including nose and eyes. The bulls of Coria are also known as "the acerico" bulls, in reference to the pads in which the tailors nail their pins, since at the end of the spectacle the animal is fully covered with hundreds of darts that make him look like an acerico plenty of pins. When entering the square, the bull undergoes a spectacular entrance: standing by the door there wait young men, with striker pins decorated with very colorful garlands, to hook them in the nose. The wall is known like the one "The Scares". When entering further in the square, some more young men wait for him and continue with the same suffering until, after two hours, when the dying animal no longer resists it, ends they kill him by gun shots and his testicles are cut. Click on this link: Protest Letters Send an email with your protest to:
D. Joaquín Hurtado Simón, Alcalde
de Coria (It is recommended not to insult and to use a correct language and signs. An accusatory text in insult degree, gives arguments for that receiving it despises it) |
|
El Dr. Hadwen Trust (Fundación del Dr.
Hadwen) para Investigación Humanitaria, apoyado por grupos de
protección de toda Europa, ha lanzado una petición muy importante a
toda la UE. La petición urge a los legisladores de UE para que
utilicen esta oportunidad para poner en marcha los esfuerzos
dirigidos a desarrollar e implementar métodos de investigación sin
animales, de esta forma, salvando potencialmente millones de
animales de laboratorio y mejorando la calidad de la investigación y
de los ensayos.
Por favor firma la petición ahora – es vital que podamos demostrar que los ciudadanos de la UE están unidos en el deseo de poner fin a los experimentos con animales en Europa. Nuestro objetivo es recoger miles de firmas y comprométase a hacer llegar su mensaje directo a Bruselas en una etapa clave en el proceso legislativo. |
|
The Dr Hadwen Trust for Humane Research,
supported by animal and consumer protection groups across Europe*,
has launched a major EU-wide petition urging EU legislators to do
everything they can to maximise non-animal replacement efforts.
Please sign the petition now - it is vital that we can demonstrate that EU citizens are united in wanting to replace animal experiments in Europe. Replacements have the potential to save millions of laboratory animals and improve the quality of research and testing. |
|
Somos la ECEAE (Coalición Europea para
la Abolición de los Experimentos con Animales) - alianza europea que
lidera una campaña a favor de los animales de laboratorio.
Cada año 10.000 primates sufren y mueren en los laboratorios por culpa de experimentos desfasados e inmorales. Es hora de acabar con estas prácticas. La Comisión Europea revisa actualmente la Directiva que regula los experimentos con animales. Esta es una oportunidad excepcional para conseguir una prohibición oficial a escala europea de la experimentación con animales. Pero necesitamos su ayuda. |
|
We are the European Coalition to End Animal Experiments (ECEAE) - Europe's leading alliance campaigning peacefully on behalf of laboratory animals. 10,000 primates a year suffer and die in EU laboratories in outdated and immoral experiments. It’s time for them to stop. The European Commission are currently reviewing the law that governs animal experiments across the whole of the continent. This is a rare opportunity to actually get an official Europe-wide ban on primate tests. But we need your help. |
|
Envía una carta protesta al Ayuntamiento para denunciar una actividad que provoca sufrimiento al animal, que se dispara con una máquina mecanizada usada para el tiro al plato. |
|
Send a letter of protest to the city council to denounce an activity that causes suffering to the animal, that goes off with a mechanized machine used for the shot to the plate. |
Perros y Gatos Internacionál
Dogs and Cats International
El
final de las Carreras de Galgos - El "Deporte" que mataNecesitamos de vuestra ayuda para eliminar la explotación de las carreras de galgos! Únete a nosotros. Díle al Presidente George W. Bush que esta es una actividad cruel que requiere ser prohibida. Y lo más important, no patorcines a los canódromos! |
|
We need your help to eliminate the exploitation of racing greyhounds! Join us. Tell President George W. Bush that this cruel activity needs to be banned. And most importantly, don't patronize dog tracks! |